Az Idegennyelvi és Szaknyelvi Lektorátus oktatója, Borszéki Judit 2015 óta vesz részt az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség (FRONTEX) projektjében, amely a különféle határtípusokon szolgálatot teljesítő határőrök angol nyelvi oktatásával foglalkozik.
A FRONTEX Virtuális Aula platformján 2018 óta elérhető az English for Border and Coast Guards elnevezésű, az elsővonalas határellenőrzésre összpontosító, alapfokú (B1) angol online nyelvi eszköz, ennek létrehozása volt a határőrökből és angoltanárokból álló nemzetközi munkacsoport első feladata. Jelenleg ugyanitt hozzáférhető a visszatérési műveletekhez és ezek előkészítéséhez kapcsolódó angol szaknyelvi tananyag (Returns, Pre-Returns) is. A nyelvi kurzusokat – a Virtuális Aulába való regisztrálás után – az uniós tagállamok rendészeti szervezeteinek bármely tagja elvégezheti. A tananyagok főleg szakmai párbeszédekre épülnek, elsajátításukat videó és audio felvételek, továbbá lexikai gyakorlatok is segítik.
A munkacsoport egy-kéthavonta tart megbeszéléseket a FRONTEX varsói központjában, összetétele pedig az évek során némileg változott. Jelenleg az RTK oktatóján kívül litván, német, olasz, román és szlovén delegált szakértők vesznek részt a munkában, amelynek eredményeképp hamarosan elérhető lesz az alapfokú English Language for Border and Coast Guards kurzus átdolgozott változata. A munkacsoport következő feladata várhatóan a középfokú (B2) szintű angol online nyelvi eszköz megalkotása lesz, amely középpontjában az elkülönített helyen történő ellenőrzések és a külső határokon végrehajtott közös műveletek állnak majd.
Borszéki Judit FRONTEX munkacsoportban végzett korábbi tevékenységéről írt cikkünk az alábbi linken érhető el:
Szöveg: Borszéki Judit, Nagy-Tóth Nikolett Ágnes
Fotó: Borszéki Judit